以 賽 亞 書 9:18
# 3588 邪惡 7564 像火 9003 , 784 焚燒 1197 , 8804 , 燒滅 398 , 8799 荊棘 8068 和蒺藜 7898 , 在稠密 9002 , 5442 的樹林 3293 中著起來 3341 , 8799 , 就成為煙柱 6227 , 旋轉 55 , 8691 上騰 1348 。 Isaiah 9:18 For wickedness 7564 burneth 1197 , 8804 as the fire 784 : it shall devour 398 , 8799 the briers 8068 and thorns 7898 , and shall kindle 3341 , 8799 in the thickets 5442 of the forest 3293 , and they shall mount up 55 , 8691 like the lifting up 1348 of smoke 6227 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05442 的意思
from 05440; TWOT - 1457a; n m AV - thicket 3, thick 1; 4 1) thicket
希伯來詞彙 #05442 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 22:13 And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket05442 by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. 詩 篇 74:5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick05442 trees. 以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets05442 of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke. 以 賽 亞 書 10:34 And he shall cut down the thickets05442 of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one. by...: or, mightily |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|